thongsは本来「紐」と言う意味なんだよ〜。 国によって言い方が異なるのも英語のおもしろい点の1つ。ただ、thongsみたいに言い間違えるとちょっと恥ずかしい言葉もあるから気をつけて〜! 以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。 現代では、日本語でもカタカナで英語のまま通じる言葉がたくさんあります。ですが、油断していると、英語なのに本来の意味とは違うカタカナ語、意外とあるんです。そのような紛らわしい英単語を紹介 … カナダってアメリカ英語かイギリス英語か知っていますか?実はミックスなんです!どこがアメリカ英語でどこがイギリス英語なのか、またカナダオリジナルも!?色々比べているのでカナダに行く前にご … 突然ですがみなさん!スラングというのはご存知でしょうか?このこんな感じでオージーに使ってみてください!これも一単語として認識して大丈夫なのですが、これも友達を誰かに紹介するときによく使います!これはコテコテのオージーがよく使います。この使い方としてはこれもよくオージーが使うのですが、挨拶するときによく語尾に付けることが多いです。例えばオーストラリアのCMでも日本みたいに関東ならマック、関西ならマクドのように分かれてもいないので、どこの地域に行っても紅茶のお供にも、おやつにも。オージーはビスケットが好きで種類も沢山あります。オーストラリア人はラグビー大好きです。オーストラリアでフットボールと言えばはほぼラグビーのことです。サッカーはサンダルのことです。オーストラリアでは日常使いからビーチまで必需品です。他の英語圏ではパンティ、Tバック、ビキニの意味も…気をつけてください笑。アメリカやカナダ、イギリスと話す英語が全然違うからオーストラリアなんて…って思う方も中にはいらっしゃいます。しかしこの多様性の時代に英語のスタイルも一つではありません!田舎に行けばもちろん訛りが強い人はいますが、シドニーやメルボルンなどの都市部では訛りはさほど感じません。そして何より色んな国の人々が共に暮らしているからこそ、英語を勉強するにはとても魅力的な国だと思います。ぜひみなさんも一度、オーストラリアで留学をしてみてはいかがでしょうか?この多くの国から人々が集まっている国ではきっと日本では見つけられない、今まで経験したことがないような素敵なことがたくさん待っていますよ!Morrow Worldは安心と信頼の「手数料無料」エージェントです。お気軽にお問い合わせくださいませオーストラリアで働きながら語学を伸ばせるお気軽にお問い合わせくださいませ電話番号をタップで通話可能です
こんにちは、ローラです。経験者にはわかるはず、そしてワーホリに興味がある人にワーホリってこんな感じなんだっていう現実を共有したくて、オーストラリアで感じたワーホリあるある集めてみました。ついでに、ワーホリ後そのまま居残った中での海外生活ある Here's to the one who dream…8月も終わりが近づいてきたね。秋が近づいてきて、今日は少し肌寒いくらいです。みんな 今年の夏は海に行った?私は1日だけ行きましたよ!☺︎ だけど、ビーサンがなくて裸足で砂浜を歩いたらとっても暑くて、足の裏を火傷するかと思った…。ところでビーチサンダルは英語で何て言うか知ってる? ビーチサンダルは英語で 実はbeach sandalsは和製英語。もちろんsandalsという英語はあるんだけど、sandalsはもっと広い括りでサンダルタイプの靴を指します。足首にストラップがあるものとかね! flipは「跳ねる、ピョンと動く」、flopは「倒れる、落ちる」という意味なんだって!歩くときにかかととサンダルが当たってペタペタと鳴る音からとって、flip-flopsになったそう。 一方オーストラリアでは違う言葉が疲れているそう…!
オーストラリアでは、ちなみにアメリカ・イギリスでthongsは Tバックや紐パンのこと…!! これであなたも今日からオージー!?教科書には載っていないオーストラリアの生の英語スラングを現地から紹介!今からすぐ使えるフレーズを20選しました。マスターして友達やあの人と差をつけちゃお … ︎ だけど、ビーサンがなくて裸足で砂浜を歩いたらとっても暑くて、足の裏を火傷するかと思った…。 ところでビーチサンダルは英語で何て言うか知ってる? ビーチサンダルはアメリカ英語で? ビーチサンダルは英語で flip-flops と言います。 !Victoria’s Secretでthongsのサインをよく見かけるよ! %s と連携中